top of page
사진5.jpg

YOON Chaerim

  • Instagram

About

My work began with an exploration of lethargy. The static and heavy state of lethargy was initially felt as a restraint, but over time I came to realize that it was an intrinsic part of life. Lethargy expanded into slowness, and slow living became a form of meditation and healing in the fast and hectic pace of modern society. Casting objects from the past, the slow process of work allowed me to confront time and introspect.

 

However, this state of slowness was interrupted by recurring nightmares, which brought distorted shapes, blood vessels, and an overwhelming sense of fear into the work. These nightmares forced me to confront my unconscious and began my exploration of the boundary between fear and beauty. Vivid dreams of distorted shapes, red blood vessels, and overwhelming fear overwhelmed me in an uneasy border between reality and imagination.

 

The process is a journey of visualizing fear and transforming it into acceptance and connection. The roots, veins, and organic shapes blur the boundaries, suggesting new possibilities where horror and beauty coexist. The distorted and intertwined images are a metaphor for a society where boundaries have been broken down, inviting the viewer to find healing and harmony in the midst of discomfort.

 

What began as a slow and nightmarish process expands into a process of discovering new relationships and possibilities, rather than viewing fear as something to be overcome. Ultimately, the work is a metaphor for a world of coexistence and entanglement, offering viewers the opportunity to break down boundaries and reimagine life and connection through expanded thinking.

내 작업은 무기력의 탐구에서 시작되었다. 정적이고 무거운 무기력의 상태는 처음에는 구속 으로 느껴졌지만, 시간이 지나면서 그것이 삶의 본질적인 일부임을 깨닫게 되었다. 무기력은 느림으로 확장되었고, 느린 삶은 현대 사회의 빠르고 바쁜 흐름 속에서 명상과 치유의 한 형태가 되었다. 과거의 사물을 캐스팅하며, 천천히 흘러가는 작업 과정을 통해 시간을 직면 하고 내면을 성찰했다.

 

그러나 이러한 느림의 상태는 반복되는 악몽에 의해 깨지며, 왜곡된 형상, 혈관, 그리고 압도적인 공포가 작업에 등장하게 되었다. 이 악몽은 무의식을 직면하도록 강요하며, 두려움과 아름다움 사이의 경계에 대한 탐구를 시작하게 만들었다. 왜곡된 형상, 붉은 혈관, 압도적인 공포가 반복되는 생생한 꿈들은 현실과 상상이 뒤섞인 불안한 경계 속에서 나를 압도했다.

작업 과정은 공포를 시각화하고 이를 수용과 연결로 변환하는 여정을 담고 있다. 뿌리, 혈관, 그리고 유기적 형상은 경계를 흐리며, 공포와 아름다움이 공존하는 새로운 가능성을 제시한다. 왜곡되고 얽힌 이미지는 경계가 허물어진 사회를 은유하며, 관객에게 불편함 속에서도 치유와 조화를 발견하도록 이끈다.

 

느림과 악몽에서 시작된 작업은 공포를 단순히 극복해야 할 대상으로 보는 것이 아니라, 새로운 관계와 가능성을 발견하게 하는 과정으로 확장된다. 궁극적으로, 이 작업은 공존과 얽힘의 세계를 은유적으로 표현하며, 관객에게 경계를 허물고 확장된 사고를 통해 삶과 연결을 재해석할 기회를 제안한다.

Contact

@yoonchelim

Address

Major of Craft

Art & Design Building

621 Hwarang-ro

Nowon-gu

Seoul 01797

Contact

+82 2-970-5731

Email us at

craft2022@swu.ac.kr

@swu_mfa_ceramics

© 2025 by SWU Ceramics

bottom of page